上海已逐渐成为国际会展焦点,2003年下半年度仅浦东地区就有37个展会,其中,有国际自行车展、国际广告技术展、亚洲信息技术展等等。如此之多的国际会议,造成上海市商务口译人才频频告急。为此,上海市紧缺人才联席会议办公室贯彻市府的要求,即将推出上海市商务口译考试。???
上海商务口译考试办公室的主任柴明熲教授认为:事实上,真正的高级口译人才,是凤毛麟角的。每年,上外和北外加起来培养的高级口译人才,也称为同声传译和交替传译人才,仅11-12人。培养一个好的口译人才是极不容易的。需要十几年的外语熏陶,再加上个人的天赋和努力,才能造就出一个杰出的口译人才。
随着上海的国际会议越来越多,对口译人才的需求也在不断增加,每年数名同声传译人才的培养速度显然不能满足巨大的市场需求,为此,上海市紧缺人才联席会议办公室推出了商务口译证书。
目前国际上把口译人才分为两大类:政务口译和商务口译。
商务口译与目前市场上通行的口译证书存在着巨大的区别:训练。商务口译证书以大量的训练为主。包含口语与听力的训练。同时,商务口译的合格者也应该是一个能够无障碍用英语沟通的人。
目前,商务口译的考试大纲和考试用书正在修订中,预计在今年的9-10月首批学员可以接受培训,2004年3月将举行首次考试。商务口译办公室将在9月公布首批制定培训的机构名单。商务口译在日后将分中、高级。首次培训考试只接受高级学员。对学员的要求是:英语6级以上,获得英语高级口译证书或专业英语8级者更佳。
摘自 《新民晚报》
|